รากศัพท์(Roots) คือ ส่วนของคําศัพท์ที่แสดงถึงความหมายพื้นฐานหรือความหมายหลัก
(Basic Meaning) ของคําศัพท์นั้น แม้จะมีการเปลี่ยนแปลงรูปคําไปเป็นแบบใดก็ตาม ความหมาย
ก็จะยังคงใกล้เคียง หรือเกี่ยวข้องสัมพันธ์กับความหมายหลักนั้นอยู่เสมอ รากศัพท์ที่ปรากฏอยู่ใน
คําศัพท์ภาษาอังกฤษมากที่สุด คือ รากศัพท์ภาษากรีก (Greek Roots) และรากศัพท์ภาษาลาติน
(Latin Roots) หากผู้อ่านมีความรู้ในเรื่องความหมายของรากศัพท์ภาษากรีก (Greek Roots) และ
รากศัพท์ภาษาลาติน (Latin Roots)
อุปสรรค (Prefixes) คือ พยางค์ที่เติมไว้หน้าคําหลัก (Base Words) แล้วทําให้ความหมายของคําเดิมเปลี่ยนไปตามความหมายของอุปสรรคนั้น ๆการนําเอาอุปสรรค (Prefixes) เติมเข้า
ข้างหน้าคําเดิม (Base word หรือ Word Stem) หรือรากศัพท์ (Root) เป็นการสร้างคําใหม่ในภาษาอังกฤษอีกวิธีหนึ่งที่มักจะพบอยู่บ่อย ๆ
อุปสรรคประเภทให้ความหมายเชิงปฏิเสธ (Negative Prefixes)
un- มีความหมายว่า "ไม่" เช่น
Base word : clean (adj.) สะอาด
unclean (adj.) ไม่สะอาด
Base word : lucky (adj.) โชคดี
unlucky (adj.) ไม่มีโชค
Base word : safe (adj.) ปลอดภัย
unsafe (adj.) ไม่ปลอดภัย
อุปสรรคประเภทให้ความหมายในทางกลับกันหรือตรงข้ามกับความหมายของคําเดิม
(Reversative Prefixes)
un- มีความหมายว่า "ทํากลับกัน" เช่น
Base word : tie (v.) ผูก
untie (v.) แก้ปมที่ผูกไว้
Base word : wrap (v.) ห่อของ
unwrap (v.) แก้ห่อ
อุปสรรคประเภทให้ความหมายเชิงปฏิเสธ (Negative Prefixes)
dis- มีความหมายว่า "ไม่" เช่น
Base word : like (v.) ชอบ
dislike (v.) ไม่ชอบ
Base word : agree (v.) เห็นด้วย
disagree (v.) ไม่เห็นด้วย
Base word : believe (v.) เชื่อ
disbelieve (v.) ไม่เชื่อ
Base word : appear (v.) ปรากฎ
disappear (v.) ไม่ปรากฎ (หายลับ)
อุปสรรคประเภทให้ความหมายในทางกลับกันหรือตรงข้ามกับความหมายของคําเดิม
dis- มีความหมายว่า "ไม่" เช่น
Base word : allow (v.) อนุญาต
disallow (v.) ห้าม
Base word : infect (v.) ติดเชื้อโรค
disinfect (v.) ปลอดเชื้อโรค
Base word : cover (v.) ปกปิด
discover (v.) เปิดออก
อุปสรรคประเภทให้ความหมายเชิงเลวลง ผิดพลาด ไม่แท้ปลอม
mis- มีความหมายว่า "เลว, ไม่ดี, ผิด" เช่น
Base word : calculate (v.) คํานวณ
miscalculate (v.) คํานวณผิด
Base word : count (v.) นับ
miscount (v.) นับผิด
Base word : spell (v.) สะกดตัว
misspell (v.) สะกดตัวผิด
Base word : chance (n.) โชค, โอกาส
mischance (n.) โชคไม่ดี, โอกาสไม่ดี
in- มีความหมายว่า "ไม่" โดยมีการเปลี่ยนแปลงทางด้านตัวสะกดดังนี้
เปลี่ยนเป็น im- เมื่อ Base words ขึ้นต้นด้วยพยัญชนะ b, m, p เช่น
Base word : possible (adj.) เป็นไปได้
impossible (adj.) เป็นไปไม่ได้
Base word : mortal (adj.) ตาย
immortal (adj.) ไม่ตาย,อมตะ
เปลี่ยนเป็น il- เมื่อ Base words ขึ้นต้นด้วยพยัญชนะ l เช่น
Base word : legal (adj.) เกี่ยวกับกฎหมาย
illegal (adj.) ไม่เป็นกฎหมาย, ผิดกฎหมาย
เปลี่ยนเป็น ir- เมื่อ Base words ขึ้นต้นด้วยพยัญชนะ r เช่น
Base word : regular (adj.) ปกติ
irregular (adj.) ไม่ปกต
ปัจจัย (Suffixes) คือ พยางค์ที่เติมไว้ท้ายคําหลัก (Base Words) แล้ว ทําให้ประเภทของคํา(Part of speech) เปลี่ยนไป ส่วนความหมายจะคงเดิม หรือเปลี่ยนไปเพียงเล็กน้อย เช่น
Base word : gang (n.) หมู่คน, พวก, พวกโจร
gangster (n.) นักเลง, อันธพาล
Base word : dance (v.) เต้นรํา
dancer (n.) นักเต้นรํา
Base word : happy (adj.) สุข
happiness (n.) ความสุข
Base word : eat (v.) กิน
eatable (adj.) สามารถจะกินได้
Base word : slow (adj.) ช้า
slowly (adv.) อย่างช้า ๆ
Base word : sharp (adj.) คม
sharpen (v.) ทําให้คม
ness มีความหมายว่า "ความ ... (= เป็นอาการนาม)" เช่น
Base word : happy (adj.) สุข
happiness (n.) ความสุข
Base word : ill (adj.) ไม่สบาย
illness (n.) ความไม่สบาย
Base word : weak (adj.) อ่อนแอ
weakness (n.) ความอ่อนแอ
y มีความหมายว่า "ความ ... (= เป็นอาการนาม)" เช่น
Base word : difficult (adj.) ยากลําบาก
difficulty (n.) ความยากลําบาก
Base word : honest (adj.) ซื่อสัตย์
honesty (n.) ความซื่อสัตย์
ty/-ity มีความหมายว่า "สภาพ สภาวะ หรือลักษณะ" เช่น
Base word : safe (adj.) ปลอดภัย
safety (n.) ความปลอดภัย
Base word : loyal (adj.) จงรักภักดี
loyalty (n.) ความจงรักภักดี37
Base word : cruel (adj.) ทารุณโหดร้าย
cruelty (n.) ความทารุณโหดร้าย
Base word : popular (adj.) เป็นที่นิยมชมชอบ
popularity (n.) ความนิยมชมชอบ
Base word : equal (adj.) เท่ากัน
equality (n.) ความเท่ากัน
or มีความหมายว่า "คนที่ ___ , สภาพหรือสภาวะ ___" เช่น
Base word : edit (v.) แก้ไขต้นฉบับ
editor (n.) ผู้แก้ไขต้นฉบับ (บรรณาธิการ)
Base word : act (v.) แสดง
actor (n.) นักแสดง (ชาย)
Base word : narrate (v.) เล่าเรื่อง
narrator (n.) ผู้เล่าเรื่อง
Base word : err (v.) ทําผิด
error (n.) ความผิด
ee/-e มีความหมายว่า "ผู้รับการกระทํา (ถูกกระทํา), บุคคลที่___" เช่น
Base word : employ (v.) ว่าจ้าง
employee (n.) ผู้ถูกว่าจ้าง, ลูกจ้าง
( = a person who is employed)
Base word : advise (v.) แนะนํา
advisee (n.) ผู้ถูกแนะนํา (= a person who is advised)
Base word : appoint (v.) แต่งตั้ง
appointee (n.) ผู้ถูกแต่งตั้ง (= a person who is appointed)
Base word : escape (v.) หลบหนี
escapee (n.) ผู้หลบหนี
Base word : absent (v.) ขาดไป, ไม่มา
absentee (n.) ผู้ที่ไม่มา (ขาดไป)
Base word : devote (v.) อุทิศตัว, ศรัทธา
devotee (n.) ผู้อุทิศตัว, ผู้ศรัทธา
Prefix คือ คำที่ใช้นำหน้าคำอื่นเพื่อเปลี่ยนแปลงความหมายของคำเดิม เช่น prehistory คำว่า pr เป็น prefix แปลว่า ก่อน เอาไปเติมหน้าคำว่า history ที่แปลว่าประวัติศาสตร์ ให้เปลี่ยนความหมายของคำว่า history เลยกลายเป็น ก่อนประวัติศาสตร์
prefix แบ่งได้ตามความหมาย
1) แสดงจำนวน
2) แสดงความไม่ใช่
3) แสดงเวลา ก่อน หลัง อีก
4) แสดงทิศทางหรือตำแหน่ง เช่น เหนือ ข้างบน ข้างล่าง ข้าม ข้างหน้า ข้างหลัง รอบๆ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น